Artikel-Schlagworte: „Spanien“
Wichtige Verbraucherinformation: Codes der Eier mit Dioxin-Belastung über dem Grenzwert
Aktualisierung 14.1.2011:
Inzwischen sind auch wieder Betriebe freigegeben worden, so teilt z.B. der Verein für kontrollierte alternative Tierhaltungsformen (KAT) mit, dass der Betrieb mit den Stempelnummern “2-DE-0350121″ und “2-DE-0350122″ sowie der Betrieb mit den Stempelnummer “2-DE-0350372″ wieder freigegeben ist, da die untersuchten Eierproben “… keine Beanstandungen mehr hinsichtlich eines Nachweises von Dioxin ergaben …”.
Nachricht vom 5.1.2011 mit täglichen Aktualisierungen :
Aktuell werden immer mehr Eier Codes von den Verbraucherschutzministerien der Länder veröffentlicht und geben nun der Öffentlichkeit die Möglichkeit, Eier nach Codes zu prüfen , die Dioxin-Belastungen über dem Grenzwert aufwiesen. Wir haben nun die Informationen zusammengestellt, wie sich der Code zusammenstellt und wie man diesen entschlüsseln kann. Damit kann jeder nun auch prüfen , woher sein Ei wirklich kommt.
Stempelnummern von Eiern, die Dioxin-Belastungen über dem Grenzwert aufwiesen
2-DE-0513912 (Gewichtskl.XL)
3-DE-0514411 (nur braue Eier)
2-DE-0355461
3-DE-0312141
2-DE-0312142
2-DE-0312151
2-DE-0350384
1-DE-0508762
2-DE-0508761
Folgende Eier mit folgenden Stempelnummern zeigen keine erhöhten Werte mehr auf :
2-DE-0350121
2-DE-0350122
2-DE-0350372
Stand 14.1.2011 – 19.20 Uhr
Quelle: Verbraucherschutzministerium NRW, Verein für kontrollierte alternative Tierhaltungsformen e.V. (KAT),Verbraucher-
schutzministerium Niedersachsen, Verbraucherzentrale Hamburg
Wie erfahre ich die Herkunft der Eier ?
Mit dem Code, der auf jedem Ei anzugeben ist, lassen sich die Haltungsart, das Herkunftsland
und Sitz des Betriebes und der Stall feststellen.
Allgemein kann der Eier Code so entschlüsselt werden:
Haltungsform – Land – Bundesland – Betrieb – Stall
1 – DE – XX – YYYY – Z
Die erste Zahl nennt die Haltungsform:
0 = Bio-Haltung = 6 Hennen/m² im Stall, 4 m²/Henne im Auslauf, Biofutter
1 = Freilandhaltung = 9 Hennen/m² im Stall, 4m²/Henne im Auslauf
2 = Bodenhaltung =. 9 Hennen/m² im Stall, kein Auslauf
3 = Käfighaltung = enge Drahtgitterkäfige mit 750 cm²/Henne
Die Buchstabenkombination zeigt das Herkunftsland
DE steht für Deutschland
Weitere :
AT = Österreich
BE = Belgien
DE = Deutschland
DK = Dänemark
FI = Finnland
FR = Frankreich
GL = Griechenland
IE = Irland
IT = Italien
LU = Luxemburg
NL = Niederlande
PT = Portugal
SE = Schweden
SP = Spanien
UK = United Kingdom / Großbritannien
CZ = Tschechische Republik
CY = Zypern
EE = Estland
HU = Ungarn
LT = Litauen
LV = Lettland
MT = Malta
PL = Polen
SI = Slovenien
SK = Slowakei
Dann folgt die Legebetriebsnummer mit der Stallnummer.
Anhand der ersten beiden Ziffern der Legebetriebsnummer kann auf das Bundesland geschlossen werden:
Schleswig-Holstein 01
Hamburg 02
Niedersachsen 03
Bremen 04,
Nordrhein-Westfalen 05
Hessen 06
Rheinland-Pfalz 07
Baden-Württemberg 08
Bayern 09
Saarland 10
Berlin 11
Brandenburg 12
Mecklenburg-Vorpommern 13
Sachsen 14
Sachsen-Anhalt 15
Thüringen 16
Interessante Beiträge
Tagesschau (5. Januar 2011)
„Der tägliche Müll in unserem Essen“ (stern.de, 5. Januar 2011)
Teile des spanischen Luftraumes geschlossen
Die Flughafenbehörde AENA teilte mit, daß Teile des spanischen Flugraumes nun geschlossen wurden – davon betroffen sind Flughäfen im Norden des Landes wie die internationalen Großflughäfen Barcelona und das Flugdrehkreuz Palma di Mallorca, wo bereits tausende von deutschen Urlaubern festsitzen, weil die deutschen Flughäfen geschlossen sind. ( Quelle : AENA )
Walter Abt & Sol y Sombra bei den Saitensprüngen 2009
Unerhörte Laute des Flamenco – Was passiert, wenn Flamenco hochvirtuos auf einer Laute gespielt wird, einer der besten europäischen Saxophonisten dazukommt, wenn sich ein junger begnadeter Flamencotänzer aus Jerez de la Frontera in feurige tänzerische Dialoge mit einer Ikone des Modern Dance begibt, zusätzlich befeuert von den Rasgueos einer Gitarre und einem brillant gespielten Kontrabass? Die Antwort kommt von “Sol y Sombra” (Licht und Schatten), dem fantastischen Ensemble um den Gitarristen, Lautenisten und Komponisten Walter Abt. Gerade von einer Tour durch Spanien und Portugal zurückgekehrt, gastiert “Sol y Sombra” am 24. November im Rahmen des SAITENSPRÜNGE-Festivals in Bad Aibling. Als 1.Preisträger im Orchesterwettbewerb des Deutschen Musikrates leitet der Münchner Gitarrist und Komponist Walter Abt das Ensemble Sol y Sombra (contemporary flamenco). Sol y Sombra ist ein Spiegel für Weltoffenheit und Interkulturalität der zeitgenössischen Musik. Explosiv-rhythmische Formen der musikalischen Improvisation erzeugen dialogische Beziehungen zu tänzerischen
Bewegungen. Das Instrumentarium des Ensembles Sol y Sombra greift zurück auf die Laute als Instrument mit tausendjähriger Tradition und als exponiertes Bindeglied zwischen den orientalischen und okzidentalen Kulturen. Nichts liegt uns ferner als eine Fusion a la „Flamenco light“. Wesentlich ist das Schaffen einer eigenen Klangidentität, die in Zeiten von veränderten gesellschaftlichen und globalen Verhältnissen in einem subjektiven musikalischen Weltbild möglich ist. Zusammen mit Walter Abt (Gitarre und Laute), der alle Stücke komponiert hat, spielen am Bass Markus Wagner und an der Rhythmusgitarre Ken Weinzierl. Choreographie und Tanz: Aurelia Baumgartner, sowie einem tänzerischen Feature von dem jungen hochbegabten Flamencotänzer Jairo Cabral, der eigens für dieses Konzert aus Jerez de la Frontera eintrifft. Der Bailaor jerezano Jairo Cabral wird die Flamenco-Compases in unseren Stücken tänzerisch gestalten- im Austausch mit dem zeitgenössischen Tanz von Aurelia Baumgartner. Als neues Mitglied in der Band spielt der Münchner Kulturpreisträger Jürgen Seefelder, Sopransaxophon, seines Zeichens Professor und Leiter der Jazzabteilung an der MHS Mannheim. Wann : Dienstag, 24. November, Kurhaus Bad Aibling, Beginn 20 Uhr.
(Quelle: Presse Saitenspünge)
Saitensprünge 2009 Bad Aibling : Pepe Romero spielt Tárrega und Albéniz
So sehr die Gitarre zurecht als Weltbürgerin unter den Instrumenten gilt, als das meistgespielte Musikinstrument – so eng ist doch nach wie vor der Bezug zu Spanien. Dass die Konzertgitarre, die klassische, nylonbesaitete Gitarre lange Zeit auch als “spanische Gitarre” bezeichnet worden ist, ist einerseits begrifflich unscharf. Schließlich gibt es da als urspanische Form die “Guitarra Flamenca” mit ihrer leichteren Bauweise, ihrem perkussiveren Ton. Es hat andererseits aber berechtigterweise mit einer grandiosen Blütezeit der Gitarrenmusik zu tun, die im Spanien des ausgehenden 19. Jahrhunderts stattfand. Antonio de Torres (1817 bis 1892), der “Stradivari des Gitarrenbaus” brachte die Konzertgitarre in ihre bis heute gültige Form. Und mit Francisco Tárrega (1852 – 1909) trat ein Gitarrenvirtuose und Komponist von überepochaler Bedeutung in Erscheinung, der nicht nur eine spieltechnische Schule gründete, die bis heute fortwirkt, sondern vor allem mit seinen hochromantischen Kompositionen eine riesige Welle der Begeisterung auslöste und maßgeblich prägte, was heute noch als spanische Gitarrenmusik schlechthin gilt. Anders als Tárrega war der Komponist Isaac Albéniz (1860 – 1909) Pianist. Kein Wunder, dass seine Kompositionen schon zu seinen Lebzeiten ebenso gerne auf der Gitarre gespielt wurden, als auf dem Tasteninstrument – waren diese doch zutiefst inspiriert von Gitarrenklängen,
insbesondere vom Flamenco Andalusiens. Pepe Romero, fraglos einer der zehn bedeutendsten Konzertgitarristen der letzten hundert Jahre und oftmals als “König der Gitarre” apostrophiert, widmet sein Solokonzert bei den Saitensprüngen (8.11., Kurhaus, 20 Uhr) ganz der Musik von Tárrega und Albéniz, sowie seinem verstorbenen Vater Celedonio Romero und begründet dies in einem sehr persönlichen Vorwort wie folgt: “Waren es doch diese Komponisten, die gespielt von den göttlichen Händen meines geliebten Vaters und Lehrers Celedonio Romero dafür gesorgt haben, dass ich mich in jungen Jahren auf`s Leidenschaftlichste verliebt habe in die Musik, die Gitarre, und Spanien. Die mich die
Schönheit des Lebens mit vibrierender Intensität spüren ließen. Ihre Musik erfüllte meine Kindheit. Ich erinnere mich daran, wie mein Vater und seine Freunde, (die direkte Schüler Tárregas waren, insbesondere Rogelio Molina) lange Abende mit der Suche nach der richtigen Klangfarbe, Phrasierung und den richtigen Fingersätzen verbrachten, um die Schönheit und Poesie der Musik von Tárrega und Albéniz auf bestmögliche Weise zum Leben zu erwecken. Ich habe für dieses Programm besonders die Stücke ausgewählt, die mein Vater am meisten schätzte und am liebsten spielte und sie so aneinandergereiht, wie er das zu tun pflegte. Mit dieser Hommage an diese beiden genialen Tonschöpfer möchte ich
mein Publikum dazu einladen, mich auf eine Reise zu meinen Wurzeln zu begleiten, und mit mir all die Erinnerungen wach werden zu lassen, die sich so tief in meine Seele eingeschrieben haben.” (Quelle: Presse Saitenspünge)
Tickets erhalten Sie hier unter der Suche nach: Bad Aibling
Sonntag, 8. November, 20 Uhr, Kurhaus Bad Aibling.
BMW Sailing Cup Deutschland 2009 – Finale am Tegernsee
Das Segelrevier vor Bad Wiessee gehört am langen Wochenende vom 9. bis 11. Oktober den Teilnehmern der Endrunde des diesjährigen BMW Sailing Cup Deutschland. Bereits zum vierten Mal richtet die Marke mit den blau-weißen Kacheln diesen Segelwettbewerb aus. Seit dem Frühjahr haben weit über 2000 ambitionierte Amateursegler ihr Können und Geschick in 19 deutschen Segelrevieren zwischen Kiel und dem fränkischen Weißenburg unter Beweis gestellt. Die 26 Fuß langen Kielyachten vom Typ J 80 die aufgetakelt werden, stellt der bayerische Automobilbauer den antretenden Viererteams für die Regatten zur Verfügung. Für die Teilnahme kann sich jeder bewerben, der den Segelschein besitzt, über 18 Jahre alt ist und als guter Schwimmer keine Berührungsängste mit dem nassen Element hat. Veranstaltet werden die regionalen Wettbewerbe von lokalen Vertragspartnern und Niederlassungen der BMW Group. Die Organisation der Regatten liegt in den Händen der jeweiligen örtlichen Segelvereine. Die Austragungsorte sind so vielfältig wie die Topographie der deutschen Landschaften: Binnengewässer, Flüsse, Nord- und Ostsee sind die Schauplätze, an denen die einzelnen Regatten abgehalten werden. Die BMW Sailing Cup Base begleitet die Tour von Event zu Event und bietet bei allen Terminen für Zuschauer und passive Segelenthusiasten ein unterhaltsames Rahmenprogramm. Zur Freude am Segeln mit der Antriebskraft des Winds gesellt sich schnell auch die Freude am Fahren mit ungebändigten Pferdestärken.
Am zweiten Oktoberwochenende lädt die Autoschmiede die Qualifikationssieger der regionalen Ausscheidungen zum deutschen Finale der Serie ins heimatliche Bayern ein. Der Yacht-Club Bad Wiessee am Ostufer des Tegernsees ist Gastgeber für die entscheidende Abschlussregatta. Im Tal, umsäumt von den Tegernseer Hausbergen, bietet sich den Teilnehmern und Gästen aus den nördlicheren Gefilden Deutschlands ein malerisches Panorama, das seinesgleichen sucht. Die Crew, die an diesem Wochenende den Sieg einfährt, qualifiziert sich damit für die Teilnahme am Weltfinale im kommenden Frühjahr. Dort gilt es dann, auf internationaler Ebene gegen die nationalen Gewinner aus Frankreich, Hongkong, Italien, Malta, Neuseeland, Portugal und Spanien anzutreten.
Bleibt nur zu wünschen, dass die Winde am Veranstaltungswochenende im grünen Bereich der Beaufort-Skala liegen.